-
Todos
- Online
-
Filtros
Cursos de Traducción
- Maestría
- Online
- 1 Año
...Los libros son un objeto de gran valor, puesto que transmiten cultura y conocimientos, por ello es importante que puedan traducirse a distintos idiomas, ya que así se asegura su pervivencia y se expande la sabiduría. Para esta labor de traducción se requieren profesionales que estén perfectamente... Aprende sobre: Escritura creativa...
-
La propuesta de tener la oportunidad de obtener mucha información importante
← | →
- Carrera universitaria
- Quito
- Fechas disponibles
...Radio y TV conforma una comunidad académica consolidada e integrada , consecuente con la propuesta ignaciana de educación, con la misión institucional y nuestra misión específica... Aprende sobre: Literatura Hispanoamérica, Introducción al Trabajo Científico, Morfología y sintaxis del español...
...Radio y TV conforma una comunidad académica consolidada e integrada , consecuente con la propuesta ignaciana de educación, con la misión institucional y nuestra misión específica... Aprende sobre: Literatura Hispanoamérica, Introducción al Trabajo Científico, Morfología y sintaxis del español...
-
La propuesta de tener la oportunidad de obtener mucha información importante
← | →
- Curso
- Mexico City (México)
...Formar profesionales con una amplia conciencia lingüística y preparados para atender las demandas de la interculturalidad de la sociedad actual. Asimismo, profesionales de la traducción que se desempeñen con calidad en distintos campos del saber...
- Diplomado
- Online
- Fechas disponibles
- 150h - 6 Semanas
...En una época donde los idiomas no entienden de fronteras, el dominio de las lenguas es fundamental para cualquier ámbito o profesión. Por ello, los profesionales de Traducción e Interpretación Profesional son tan demandados y su campo de estudio se vuelve cada vez más amplio. Un traductor...
- Carrera universitaria
- Morelia (México)
- Fechas disponibles
- 8 Semestres
... capacitado para implementar y ejecutar programas en instituciones educativas, organismos públicos y/o privados, nacionales e internacionales, que requieran la intervención de un profesional en lenguas y así, ampliar estrategias que faciliten el desarrollo de habilidades de comprensión, traducción, lectura... Aprende sobre: Inmersión lingüística, Compresión de textos, Fluidez conversacional...
- Carrera universitaria
- Guayaquil
- Fechas disponibles
- 9 Semestres
...la diversidad intercultural y plurinacional. Escribe con corrección idiomática. Aprecia el texto literario como una fuente de reflexión crítica de la realidad social y personal... Aprende sobre: Agilidad de lectura, Edición editorial, Empresas editoriales...
- Curso
- Mexico City (México)
... este tipo de traducción y posteriormente se traducirán tres contratos que abarquen lo visto en la teoría con el fin de aplicarlo en las traducciones...
- Maestría
- Online
- Fechas disponibles
- 1500h - 12 Meses
... a un público mucho más amplio. Con el fin de que el egresado encuentre en una única titulación todas las herramientas que le permitan especializarse en el entorno profesional de la traducción ha surgido este completísimo programa. Se trata de una capacitación multidisciplinar y 100% online que le ayudará...
- Curso
- Mexico City (México)
...Atender las necesidades de personas que realizan traducción y que tienen a su favor la experiencia, pero en su contra el tiempo y esfuerzo que requiere una preparación universitaria. Por otra parte, atender también las necesidades de personal con formación, pero que requieren de actualización...
- Especialización
- Online
- Fechas disponibles
- 450h - 6 Meses
... la importancia de que el egresado encuentre en el mercado académico una titulación que le ofrezca un grado de especialización en traducción audiovisual en inglés alto, competencia que conseguirá gracias al curso de este programa. Se trata de una capacitación moderna, dinámica y diseñada en base a la actualidad... Aprende sobre: Medios de comunicación, Páginas web...
- Curso
- Mexico City (México)
... prácticos necesarios para manejar las herramientas de traducción que requiere el mercado laboral globalizado al que se enfrenta el profesional de la traducción...
- Especialización
- Online
- Fechas disponibles
- 450h - 6 Meses
...Hoy en día, el inglés es un idioma muy demandado en el sector jurídico. La traducción y la interpretación de textos judiciales y socioeconómicos se ha convertido en la tarea de muchos expertos en esta área, que han encontrado en ella una salida laboral con perspectivas profesionales de futuro... Aprende sobre: Judicial inversa, Traducción jurídica...
- Especialización
- Online
- Fechas disponibles
- 450h - 6 Meses
... como en la traducción especializa, para que el profesional pueda perfeccionar sus destrezas lingüísticas en tan solo 6 meses de la mano de un equipo de expertos en el sector y de la universidad online más grande del mundo...
- Especialización
- Online
- Fechas disponibles
- 450h - 6 Meses
... de los especialistas que lleven a cabo las tareas de interpretación y traducción. Estos profesionales deben manejar a la perfección el lenguaje científico y las estrategias más recomendadas para el tratamiento lingüístico de la información referida al área de la medicina, ambos aspectos incluidos en los objetivos... Aprende sobre: Lengua y cultura...
- Especialización
- Online
- Fechas disponibles
- 450h - 6 Meses
...Módulo 1. Lengua y cultura c aplicada a la traducción y la interpretación-francés 1.1. Estudio gramatical a nivel B2 1.1.1. Revisión 1.1.2...
- Diplomado
- Online
- Fechas disponibles
- 150h - 6 Semanas
... suscitará el interés de un público multilingüe, sino que también reforzará la legitimidad y el prestigio de la empresa. El presente programa 100% online aporta el egresado el dominio las destrezas y mecanismos de traducción y revisión de textos turísticos y comerciales de acuerdo con las convenciones... Aprende sobre: Textos publicitarios, Textos turísticos...
- Especialización
- Online
- Fechas disponibles
- 450h - 6 Meses
... y las herramientas necesarias para realizar cualquier tipo de traducción en este ámbito de las humanidades del francés al español y viceversa...
- Maestría
- Online
- Fechas disponibles
- 1500h - 12 Meses
... titulación. Se trata de un programa 100% online que ayudará al egresado a poner en manifiesto y perfeccionar su destreza oral, auditiva y escrita en la traducción del francés al español y viceversa, a través del contenido teórico y práctico más novedoso y de mejor calidad del entorno académico....
- Maestría
- Online
- Fechas disponibles
- 1500h - 12 Meses
... razón, TECH ha considerado imprescindible el diseño y lanzamiento de esta titulación, orientada a los profesionales de la traducción y la interpretación que quieran especializar sus conocimientos en ese sector. Se trata de un programa 100% online, creado con base en la metodología pedagógica...
- Diplomado
- Online
- Fechas disponibles
- 150h - 6 Semanas
... ello, perfeccionando las técnicas de documentación y las estrategias para solucionar dificultades de traducción... Aprende sobre: Criterios de calidad...
- Diplomado
- Online
- Fechas disponibles
- 300h - 2 Meses
.... ¿Traducción del latín o traducción al latín? 1.2.2. Traducción literal. 1.2.3. Traducción libre. 1.2.4. Estructura del diccionario de latín. 1.2.5. Uso... Aprende sobre: Casos latinos, Diccionario de Latín...
Preguntas & Respuestas
Añade tu pregunta
Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte