Especialización en Inglés en el Aula Bilingüe

Especialización

Online

$ 1.395 IVA inc.

Descripción

  • Tipología

    Especialización

  • Metodología

    Online

  • Horas lectivas

    475h

  • Duración

    6 Meses

  • Inicio

    Fechas disponibles

  • Campus online

  • Clases virtuales

La incorporación del inglés al aula de Infantil y Primaria es cada vez una realidad más frecuente en el entorno educativo actual. Gracias a ello, ha sido posible aumentar el control cognitivo de los niños, fomentando una segunda lengua además de la materna y permitiéndoles desarrollar habilidades comunicativas en ambos idiomas. Sin embargo, llevar a cabo una adaptación curricular para un plan de estudios bilingüe requiere de una serie de conocimientos específicos adaptados a los principios de la enseñanza idiomática en estos niveles, algo en lo que el docente podrá trabajar a través del curso de este programa. Gracias
a su carácter multidisciplinar, el maestro accederá a una experiencia 100% online en la cual podrá conocer al detalle los principios de la alfabetización en L2, centrándose en el diseño de un aula diversa a través de la implementación del inglés adicionalmente a la lengua vehicular.

Información importante

Documentación

  • 79especializacion-ingles-aula-biliingue--.pdf

Sedes y fechas disponibles

Ubicación

comienzo

Online

comienzo

Fechas disponiblesInscripciones abiertas

Información relevante sobre el curso

Objetivos generales
Š Conocer y planificar estrategias que permitan desarrollar objetivos tanto comunicativos como cognitivos en el aula bilingüe
Š Fomentar actitudes de respeto a otras culturas
Š Conocer estrategias y actividades para transmitir la cultura de los países de habla inglesa de modo motivador
Objetivos específicos
Módulo 1. Principios del bilingüismo
Š Analizar los principales aspectos relacionados con la metodología de enseñanza de una lengua extranjera
Š Definir las características del lenguaje escrito
Š Definir las principales técnicas y estrategias efectivas de enseñanza del inglés
Módulo 2. Alfabetización en L2
Š Identificar las principales herramientas de alfabetización en primera etapa de educación
Š Establecer el camino de estudio para niños menores de cinco años
Š Interactuar con el idioma ingles para su fácil enseñanza
Módulo 3. Inglés en el aula bilingüe
Š Identificar las dificultades más comunes que presentan los alumnos en las diferentes etapas educativas
Š Adquirir estrategias de motivación y manejo de los conflictos en el aula

Los proyectos bilingües se instauran cada vez con más frecuencia en el entorno escolar, sobre todo en los primeros niveles, aprovechando las facilidades cognitivas del neurodesarrollo que presentan los niños. Por esa razón, el objetivo de este programa es, precisamente, poner a disposición del docente la información más novedosa y exhaustiva relacionada con la inclusión del inglés como segunda lengua
en las clases de Infantil y Primaria, dándole a conocer las teorías, pautas y estrategias didácticas más efectivas para fomentar el aprendizaje del idioma anglosajón de manera dinámica y divertida, pero, sobre todo, garantizando los mejores resultados.

Este Experto Universitario en Inglés en el Aula Bilingüe contiene el programa más completo y actualizado del mercado.

Tras la superación de la evaluación, el alumno recibirá por correo postal* con acuse de recibo su correspondiente título de Experto Universitario emitido por TECH Universidad Tecnológica.

El título expedido por TECH Universidad Tecnológica expresará la calificación que hayan obtenido en el programa, y reúne los requisitos comúnmente exigidos por las bolsas de trabajo, oposiciones y comités evaluadores carreras profesionales.

Título: Experto Universitario en Inglés en el Aula Bilingüe
N.º Horas Oficiales: 475 h.

Nuestra escuela es la primera en el mundo que combina el estudio de casos clínicos con un sistema de aprendizaje 100% online basado en la reiteración, que combina 8 elementos
diferentes que suponen una evolución con respecto al simple estudio y análisis de casos. Esta metodología, a la vanguardia pedagógica mundial, se denomina Relearning.
Nuestra escuela es la primera en habla hispana licenciada para emplear este exitoso método, habiendo conseguido en 2015 mejorar los niveles de satisfacción global (calidad docente,
calidad de los materiales, estructura del curso, objetivos…) de los estudiantes que finalizan los cursos con respecto a los indicadores de la mejor universidad online en habla hispana.

Recibida su solicitud, un responsable académico del curso le llamará para explicarle todos los detalles del programa, así como el método de inscripción, facilidades de pago y plazos de matrícula.

En primer lugar, necesitas un ordenador (PC o Macintosh), conexión a internet y una cuenta de correo electrónico. Para poder realizar los cursos integramente ON-LINE dispone de las siguientes opciones: Flash - Instalando Flash Player 10 o posterior (http://www.adobe.com/go/getflash), en alguno de los
siguientes navegadores web: - Windows: Internet Explorer 6 y posteriores, Firefox 1.x y posteriores, Google Chrome, Opera 9.5 y posteriores - Mac: Safari 3 y posteriores, Firefox 1.x y posteriores, Google Chrome - Linux: Firefox 1.x y posteriores HTML5 - Instalando alguno de los navegadores web: - Google
Chrome 14 o posterior sobre Windows o Mac - Safari 5.1 o posterior sobre Mac - Mobile Safari sobre Apple iOS 5.0 o posterior en iPad/iPhone Apple iOS - Articulate Mobile Player; Apple iOS 5.0 o posterior en iPad.

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Opiniones

Materias

  • Modelos
  • Lenguas
  • Educación
  • Lengua extranjera
  • Infantil
  • Principios
  • Goodman
  • Aprendizaje
  • Alfabetización
  • Estrategias

Profesores

 Amaya Puertas Yáñez

Amaya Puertas Yáñez

Profesor

Temario

Módulo 1. Principios del bilingüismo

1.1. Definición e historia del bilingüismo

1.1.1. Definición del bilingüismo
1.1.2. Las lenguas en contacto
1.1.3. Definición de plurilingüismo
1.1.4. Plurilingüismo en el mundo
1.1.5. Tipos de bilingüismo

1.2. Modelos de bilingüismo en Educación

1.2.1. Bilingüismo en Educación
1.2.2. Modelos de Educación bilingüe
1.2.3. Modelos de bilingüismo en el mundo
1.2.4. Bilingüismo en Canadá
1.2.5. Bilingüismo en EE.UU
1.2.6. Bilingüismo en España
1.2.7. Bilingüismo en Latinoamérica

1.3. Dimensión cultural del bilingüismo

1.3.1. La Educación Intercultural Bilingüe (EIB)
1.3.2. La historia de la EIB
1.3.3. Bilingüismo y diversidad cultural en el aula
1.3.4. Bilingüismo e identidad cultural

1.4. El rol de la lengua materna en la Educación bilingüe

1.4.1. La adquisición del lenguaje en un contexto bilingüe
1.4.2. El bilingüismo tardío y la lengua materna
1.4.3. La lengua materna y la emociones
1.4.4. La lengua materna en el aula
1.4.5. Uso de la lengua materna en el aula de lengua extranjera

1.5. NeuroEducación y bilingüismo

1.5.1. El cerebro bilingüe
1.5.2. El factor edad
1.5.3. El factor calidad
1.5.4. El factor método
1.5.5. El factor idioma
1.5.6. El factor número

1.6. Teoría de Cummins sobre bilingüismo

1.6.1. Introducción
1.6.2. Teoría de la interdependencia lingüística
1.6.3. La hipótesis del umbral
1.6.4. Bilingüismo aditivo y substractivo
1.6.5. La importancia de la lengua materna
1.6.6. Los programas de inmersión lingüística

1.7. BICS y CALP

1.7.1. Marco general
1.7.2. Teoría inicial
1.7.3. Definición de BICS
1.7.4. Definición de CALP
1.7.5. La relación entre BICS y CALP
1.7.6. Contribuciones de la teoría
1.7.7. Críticas a la teoría

1.8. Bilingüismo en la Escuela Infantil

1.8.1. Las lenguas en el Currículum de Infantil
1.8.2. Mitos sobre el bilingüismo en edades tempranas
1.8.3. El lugar de la segunda lengua en el aula de Infantil
1.8.4. Las rutinas
1.8.5. El trabajo por rincones
1.8.6. Materiales y recursos para la enseñanza del inglés en Infantil

1.9. Bilingüismo en la Escuela Primaria

1.9.1. Las lenguas en el Currículum de Primaria
1.9.2. Objetivos del bilingüismo en Primaria
1.9.3. Modelos bilingües en Primaria
1.9.4. Pros y contras del bilingüismo en Primaria
1.9.5. El papel del entorno en el éxito

1.10. Rol del docente bilingüe

1.10.1. El papel del docente bilingüe
1.10.2. El docente bilingüe como educador intercultural
1.10.3. Los idiomas y el docente bilingüe
1.10.4. Las necesidades de especialización

Módulo 2. Alfabetización en L2


2.1. Alfabetización temprana en los niños bilingües

2.1.1. Definición de alfabetización inicial: crecer en una familia bilingüe
2.1.2. Lectura de cuentos en lengua materna
2.1.3. Alfabetización en L2 como de instrucción y mayoritaria
2.1.4. Alfabetización en L2 como lengua extranjera

2.2. Relaciones e influencias entre L1 y L2

2.2.1. La alfabetización familiar
2.2.2. La alfabetización en lengua materna en la escuela
2.2.3. Impacto de la alfabetización en L1 en la L2
2.2.4. Ventajas del uso de la lengua materna el aula bilingüe
2.2.5. La lengua materna en la enseñanza del inglés

2.3. Enfoques sobre la alfabetización en inglés

2.3.1. Teorías de adquisión del lenguaje escrito
2.3.2. Teorías sobre la alfabetización en L2
2.3.3. Las alfabetizaciones múltiples
2.3.4. Métodos de alfabetización en inglés como L2

2.4. La fonética del inglés

2.4.1. Qué es la fonética
2.4.2. El papel de la fonética en al aprendizaje de una L2
2.4.3. Características de la fonética del inglés
2.4.4. Fonética o fonología para el aula de inglés

2.5. Método sintético: conciencia fonémica

2.5.1. Definición de conciencia fonológica y fonémica
2.5.2. La conciencia fonémica y el aprendizaje del inglés como L2
2.5.3. Cómo trabajar en casa
2.5.4. Cómo trabajar en el aula

2.6. Método sintético: Phonics

2.6.1. Características del método Phonics
2.6.2. Introducción al método Jolly Phonics
2.6.3. Las cinco destrezas que se trabajan
2.6.4. Materiales y recursos
2.6.5. Otros recursos: Phonic readers, videos, songs

2.7. Lectura Globalizada “Whole language”

2.7.1. Principios de enfoque globalizado
2.7.2. Chomsky and Goodman
2.7.3. Implicaciones para la enseñanza del inglés como L2
2.7.4. Actividades y recursos
2.7.5. El concepto de “Alfabetización Integral”, Balanced Literacy

2.8. Trabajo con readers/lecturas graduadas

2.8.1. Definición de reader, y características
2.8.2. Ventajas de la lectura extensiva
2.8.3. Estrategias para el uso de readers en el aula
2.8.4. Actividades con readers en el aula

2.9. Picturebooks/álbumes ilustrados

2.9.1. Razones para utilizar cuentos en el aula
2.9.2. Definición y características de un álbum ilustrado
2.9.3. Criterios de selección
2.9.4. Actividades y estrategias de uso
2.9.5. Libros ilustrados clásicos de la literatura inglesa

2.10. Storytelling. Narración oral

2.10.1. Narración oral en el aula
2.10.2. Leer o contar un cuento
2.10.3. Narración oral como herramienta de enseñanza de L2
2.10.4. Claves para la narración oral
2.10.5. Actividades para antes, durante y después de la narración oral
2.10.6. Narración oral colectiva

Módulo 3. Inglés en el Aula Bilingüe

3.1. Aprendizaje de la L2. Métodos y enfoques

3.1.1. De la gramática a la comunicación
3.1.2. Método gramática-traducción
3.1.3. Método natural
3.1.4. Total Physical Response
3.1.5. Método audiolingual
3.1.6. Suggestopedia
3.1.7. Enfoque comunicativo

3.2. Aprendizaje de la L2 en edades tempranas (0-6)

3.2.1. Mitos y hechos sobre el aprendizaje temprano de la L2
3.2.2. El factor edad en el aprendizaje de la L2
3.2.3. Beneficios de la adquisición de la L2 en edades tempranas
3.2.4. Etapas en la adquisición temprana de la Le
3.2.5. La relación con las familias
3.2.6. Estrategias para la enseñanza de la L2 en edades tempranas

3.3. L2 e interacción

3.3.1. El papel de la interacción en el aprendizaje
3.3.2. La interacción en el aprendizaje de la lengua materna
3.3.3. La interacción en el aprendizaje de la L2
3.3.4. Tipos de interacción en el aula de Lengua Extranjera
3.3.5. Teacher talking time

3.4. El papel de las emociones en el aprendizaje de la L2

3.4.1. Las emociones y el aprendizaje
3.4.2. La teoría del output
3.4.3. Cómo afecta la ansiedad
3.4.4. Emociones y confianza
3.4.5. La motivación

3.5. Las destrezas comunicativas del inglés

3.5.1. La integración de las destrezas comunicativas
3.5.2. MECRL. Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas
3.5.3. Los niveles de referencia

3.6. Listening

3.6.1. Definición de listening
3.6.2. Técnicas y herramientas para la enseñanza de listening
3.6.3. Ejemplos de actividades
3.6.4. Antes de la actividad
3.6.5. Durante la actividad
3.6.6. Después de la actividad

3.7. Reading

3.7.1. Definición de reading
3.7.2. Técnicas y herramientas para la enseñanza de reading
3.7.3. Ejemplos de actividades
3.7.4. Antes de la actividad
3.7.5. Durante la actividad
3.7.6. Después de la actividad

3.8. Speaking

3.8.1. Definición de speaking
3.8.2. Técnicas y herramientas para la enseñanza de speaking
3.8.3. Ejemplos de actividades
3.8.4. Antes de la actividad
3.8.5. Durante la actividad
3.8.6. Después de la actividad

3.9. Writing

3.9.1. Definición de writing
3.9.2. Técnicas y herramientas para la enseñanza de writing
3.9.3. Ejemplos de actividades
3.9.4. Antes de la actividad
3.9.5. Durante la actividad
3.9.6. Después de la actividad

3.10. Evaluación

3.10.1. Cómo evaluar el listening
3.10.2. Cómo evaluar el reading
3.10.3. Cómo evaluar el speaking
3.10.4. Cómo evaluar el writing

Especialización en Inglés en el Aula Bilingüe

$ 1.395 IVA inc.