-
Todos
- Online
-
Filtros
-
Inglaterra
- Online
-
+ Filtros (1)
Cursos de Traducción e interpretación en Inglaterra
No hemos encontrado cursos de traducción e interpretación en inglaterra, pero tenemos estos cursos sobre traducción e interpretación:
-
Curso 100% recomendado. Te brindan información teórica de primer nivel y muy completa. Además de permitirte practicar traduciendo textos enfocados en contextos de la vida real de un traductor. Te preparan para ejercer el oficio de una manera integral e incluso tenemos acceso ilimitado a muchos textos complementarios que podemos leer las veces que queramos. ¡Me encanta!
← | →
-
Excelente, lo recomiendo sobre todo porque es muy práctico!! Además tiene mucho material bibliográfico para glosarios! Recomendado!
← | →
-
El curso de traducción es excelente. Está pensado para que aprendas de manera práctica. Han colocado textos de la práctica cotidiana de sus traductores, lo que ayuda a visualizar claramente lo que traducirás en tu ejercicio profesional. Las explicaciones son claras y entiendes cómo aplicar la teoría y tus conocimientos para mejorar tus traducciones, para que sean más precisas en el lenguaje jurídico. Las correcciones de los ejercicios reflejan los conocimientos y la experiencia del profesor y sus comentarios sin duda me han ayudado a mejorar mi práctica. Me ha gustado además que las correcciones explican de manera simple los errores, pero también incluso si tu respuesta es correcta te dan consejos para mejorar. ¡Me ha encantado el curso, así que lo recomiendo sin dudas!
← | →
- Curso
- Online
- Fechas disponibles
...Aproximación a la teoría de la traducción jurídica: ¿qué es, en qué consiste, cómo se distingue de los demás tipos de traducción? Traducir abarca un sinfín de formas de trasladar el contenido de un idioma a otro. Abordaremos la filosofía neofuncionalista a la hora de traducir. Practicaremos... Aprende sobre: Traducción especializada, Traducción de inglés, Traducción al español...
...Aproximación a la teoría de la traducción jurídica: ¿qué es, en qué consiste, cómo se distingue de los demás tipos de traducción? Traducir abarca un sinfín de formas de trasladar el contenido de un idioma a otro. Abordaremos la filosofía neofuncionalista a la hora de traducir. Practicaremos... Aprende sobre: Traducción especializada, Traducción de inglés, Traducción al español...
-
Curso 100% recomendado. Te brindan información teórica de primer nivel y muy completa. Además de permitirte practicar traduciendo textos enfocados en contextos de la vida real de un traductor. Te preparan para ejercer el oficio de una manera integral e incluso tenemos acceso ilimitado a muchos textos complementarios que podemos leer las veces que queramos. ¡Me encanta!
← | → ver todas
-
Excelente, lo recomiendo sobre todo porque es muy práctico!! Además tiene mucho material bibliográfico para glosarios! Recomendado!
← | → ver todas
-
El curso de traducción es excelente. Está pensado para que aprendas de manera práctica. Han colocado textos de la práctica cotidiana de sus traductores, lo que ayuda a visualizar claramente lo que traducirás en tu ejercicio profesional. Las explicaciones son claras y entiendes cómo aplicar la teoría y tus conocimientos para mejorar tus traducciones, para que sean más precisas en el lenguaje jurídico. Las correcciones de los ejercicios reflejan los conocimientos y la experiencia del profesor y sus comentarios sin duda me han ayudado a mejorar mi práctica. Me ha gustado además que las correcciones explican de manera simple los errores, pero también incluso si tu respuesta es correcta te dan consejos para mejorar. ¡Me ha encantado el curso, así que lo recomiendo sin dudas!
← | → ver todas
- Carrera universitaria
- A distancia
- Fechas disponibles
- 9 Semestres
...> Valorar y utilizar con criterio profesional elementos estéticos acorde con las nuevas tendencias audiovisuales, tecnológicas y comunicacionales...
- Diplomado
- Online
- Fechas disponibles
- 6 Semanas
...En una época donde los idiomas no entienden de fronteras, el dominio de las lenguas es fundamental para cualquier ámbito o profesión. Por ello, los profesionales de Traducción e Interpretación Profesional son tan demandados y su campo de estudio se vuelve cada vez más amplio. Un traductor...
- Especialización
- Online
- Fechas disponibles
- 6 Meses
...Hoy en día, el inglés es un idioma muy demandado en el sector jurídico. La traducción y la interpretación de textos judiciales y socioeconómicos se ha convertido en la tarea de muchos expertos en esta área, que han encontrado en ella una salida laboral con perspectivas profesionales de futuro... Aprende sobre: Traducción jurídica, Judicial inversa...
- Maestría
- Online
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... titulación. Se trata de un programa 100% online que ayudará al egresado a poner en manifiesto y perfeccionar su destreza oral, auditiva y escrita en la traducción del francés al español y viceversa, a través del contenido teórico y práctico más novedoso y de mejor calidad del entorno académico....
- Maestría
- Online
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... razón, TECH ha considerado imprescindible el diseño y lanzamiento de esta titulación, orientada a los profesionales de la traducción y la interpretación que quieran especializar sus conocimientos en ese sector. Se trata de un programa 100% online, creado con base en la metodología pedagógica...
- Curso
- Online
...La Escuela de Lingüística ofrece la oportunidad de entender el poder de una lengua, analizarla y transmitirla, ya sea desde la Lingüística Aplicada a la Enseñanza, la Lingüística Aplicada a la Traducción, o desde la investigación. Quienes se interesan por la palabra, la comunicación, las relaciones...
Preguntas & Respuestas
Añade tu pregunta
Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte